本书主要研究: 对于交际能力的理解;英语测试的本质;英语测试的有用性原则(尤其是交互性原则和真实性原则);标准参照考试(CRT);语言测试中的统计;产出性回应项目(productive response items);基于任务的语言测试,;基于计算机/网络的语言测试; 语言测试中的伦理观等。
本书注重理论性、实践性和应用性的统一,既区别于传统的英语测试理论专著,也不同于单纯的实践研究论述。本书结合语言学和语言教学理论的发展探讨交际测试的相关概念和理论发展,主要探讨交际测试中的几大核心问题。同时,本书紧密联系实践,注重交际测试理论在外语教学中的应用以及效果的评价和研究。
目 录:
第1章 外语教学中的交际能力观 001
1.1 语言测试的发展 001
1.2 三个理论阶段的语言观 001
1.3 三个理论阶段的学习观 003
1.4 外语教学中的交际能力观 004
1.5 语言测试的实践 006
1.6 本章小结 008
第2章 外语测试中的有用性原则 009
2.1 信度和效度 009
2.2 真实性 013
2.3 互动性 017
2.4 反拨作用(冲击力) 023
2.5 可行性 024
2.6 语言测试反拨作用文献综述 025
2.7 本章小结 030
第3章 外语交际测试中的测试类型 032
3.1 四种常用的外语交际测试类型 032
3.2 直接性测试与间接性测试 034
3.3 离散项目测试与综合性测试 034
3.4 常模参照测试与标准参照测试 034
3.5 客观性测试与主观性测试 035
3.6 外语教学中需要什么样的测试类型 036
3.7 本章小结 045
第4章 外语教学中的交际性口语测试 046
4.1 交际性口语测试 046
4.2 雅思口语测试 052
4.3 交际性口语测试与英语教学 053
4.4 计算机智能口语测试平台的开发与研究 056
4.5 本章小结 062
第5章 外语教学中的交际性写作测试 063
5.1 交际性英语写作测试 063
5.2 浅议写作测试任务难度 070
5.3 本章小结 074
第6章 外语教学中的交际性翻译测试 076
6.1 交际翻译理论 076
6.2 翻译能力 077
6.3 交际性翻译测试 078
6.4 从语义学的角度看英汉翻译中的视点转移 082
6.5 计算机辅助翻译例析 089
6.6 本章小结 095
第7章 外语教学中的交际性听力测试 097
7.1 Bachman的语言交际能力模型 098
7.2 英语听力理解 099
7.3 交际性英语听力测试 101
7.4 交际性英语听力测试在实践中的应用 106
7.5 本章小结 113
第8章 外语教学中的交际性阅读测试 115
8.1 交际语言能力及其测试 115
8.2 新四级测试中的交际性阅读测试 116
8.3 英语阅读理解中的信息沟 120
8.4 本章小结 126
第9章 外语测试中的统计 127
9.1 外语测试中的描述性统计 127
9.2 外语测试中的推断性统计 131
9.3 统计方法的应用例析 138
9.4 本章小结 141
参考文献 142
附录1 南京航空航天大学2012—2013学年第二学期综合英语IV试卷 150
附录2 交际英语口语测试方式题目的备选答案 166
附录3 测试数据统计表 168
附录4 A Brief Introduction to UAV 176
附录5 A Brief Introduction to MD-82 179